Перевод "Us Weekly" на русский
Us
→
США
Произношение Us Weekly (ас yикли) :
ˌʌs wˈiːkli
ас yикли транскрипция – 30 результатов перевода
I don't believe...
usually I have to get "us weekly"
to get a look at those pretty eyes.
Глазам не верю.
Обычно мне приходится покупать US Weekly
Чтобы полюбоваться на эти прекрасные глаза.
Скопировать
Come on, you know Ben Brantley.
If you're not in US weekly, he's got it out for you.
Leo, maybe we should see if there's any dessert left.
Брось, ты же знаешь Бена Брэнтли.
Если ты не US weekly, то он устроит его для тебя.
Лео, давай посмотрим, не осталось ли еще десерта.
Скопировать
Go get the windshield scraper.
Reading Us Weekly, Earl?
Ooh, "Stars.
Тащи скребок для стёкол.
Читаешь "Ас Уикли", Эрл?
Ого, "Звёзды.
Скопировать
It'll be under a jacket. No one will even see it.
This is why you are number two on the "US Weekly" worst-dressed list.
Well, thank God for Whoopi Goldberg.
Она будет под пиджаком, никто и не заметит.
Вот почему ты номер два в топе самых плохо одевающихся в "US Weekly"
Слава Богу за Вупи Голдберг.
Скопировать
We're celebs at school, So we'll act like celebrity couples Who have gracefully split in the public eye.
Finally, my subscription to us weekly is paying off.
Step one: Skip each other's premieres.
Мы - школьные знаменитости, значит, и будем вести себя, как знаменитости, которые, под пристальным внимание общественности, достойно расстались.
Наконец-то, моя подписка на журнал Us Weekly пригодилась.
Шаг первый: пропустить премьеры друг друга.
Скопировать
Those are good.
Ugh, I'm so behind on this article for Us Weekly.
If it was called "Us Monthly," I'd have more time.
Вкусно.
Я так опаздываю со статьей в "Еженедельник США".
Называйся он "Ежемесячник США" времени было бы больше.
Скопировать
- It's, like, is the machine telling me what to do, or am I telling it?
I just want to get this us weekly article right, because I'm going to be seeing it in my doctor's office
Speaking of, does anyone else have a super judge-y gyno?
- А это машина говорит мне, что делать, или я говорю ей?
Я просто хотела написать хорошую статью ведь мне придется читать ее в приемной у моего врача, еще наверное на протяжении полутора лет.
Кстати, у кого еще гинеколог сует свой нос не в свое дело?
Скопировать
Uh-uh, now, see, as long as y'all two playing, I quit.
Yo, yo, ain't our fault you ain't current on your Us Weekly.
Stars, they're just like us, Mackenzie!
Ох, видишь, пока вы двое играете, я сдаюсь.
Йоу, Йоу, это не наша вина, что ты сейчас не на US Weekly.
-Звезды они как мы, Макинзи!
Скопировать
There was evidence that Connor didn't make disappear.
I could've taken this to Us Weekly and bought a new house.
Instead, I brought it to you.
Была улика, от которой Коннор не избавился.
Я мог бы отнести это в "US Weekly" и купить себе новый дом.
Вместо этого, я принес это Вам.
Скопировать
Aw, I'm never gonna be a star.
People are never gonna see me in Us Weekly and say...
"Ooh, Roger...
Я никогда не прославлюсь.
Меня никогда не увидят на обложке еженедельника и не скажут:
"О, Роджер..."
Скопировать
Hey.
There are paparazzi on my lawn, so I guess that entitles me to half off on Us Weekly.
I had my phone off.
Ты в порядке?
Нет! наверно за это мне должны давать хорошую скидку при покупке женских журналов.
Я пытался к тебе дозвониться.
Скопировать
Sadly, my dress was ruined, and I had to find a replacement on very short notice.
Quick, somebody call Us Weekly.
Let's find out "Who Wore It Best?"
К сожалению, мое платье испортили, и мне пришлось найти быструю замену.
Скорее, звоните в журнал "Us Wееk/у".
У знаем, на ком платье сидит лучше.
Скопировать
You people used to have old-time religion.
now you have us weekly.
I don't know.
Прежде у вас была древняя религия.
А теперь бульварный листок.
Не знаю.
Скопировать
So, uh, am i on speaker?
also, uh, "us weekly" has her on baby bump watch.
Probably just bloat, but i thought you'd want to know,
У тебя громкая связь?
А еще, US Weekly считает, что у нее растет живот.
Вероятно, это просто вздутие, но я подумала, что ты захочешь знать,
Скопировать
Oh, Jesus, Lloyd. You know Variety is one step above Us Weekly.
Well, Us Weekly didn't send this fax.
What fax?
Господи, да эта "Вэраети" недалеко ушла от таблоидов.
Только таблоиды не присылали вот этот факс.
Какой?
Скопировать
A bisque of some kind?
Or an US Weekly?
I don't read it myself, but I hear that when you're sick or injured...
Печенья какого?
Или там газету?
Сам я не читал, но слышал - что когда ты болен или ранен...
Скопировать
That's terrific because I'm so darn lost, I just keep procrastinating.
I check my email or I pick up a copy of US Weekly to see which of my favourite celebs is bringing back
It's Johnny Depp, by the way.
Это замечательно, потому что я в полном отчаянии, я только и делаю, что мешкаюсь туда-сюда проверяю почту, покупаю еженедельник "House weekly"
чтобы узнать, какая из любимых знаменитостей стала носить фетровые шляпы
Это Джонни Депп, кстати
Скопировать
- "Us Weekly."
You read "Us Weekly"?
A future MBA?
- "Us weekly".
Читаешь "us weekly"?
Будущая банкир?
Скопировать
All wealthy women in history who could afford to buy their men.
OK, would you simmer down, Us Weekly, she's not trying to buy me.
This one girl I used to pretend to date, she got to choose all the movies because she paid.
Все богатые женщины в истории кто мог, позволяют себе купить своих мужчин.
Окей, может остынешь, Ас Уикли, она не пытается купить меня.
Одна девочка, перед которой я какое-то время притворялся, выбирала все фильмы, потому что она заплатила.
Скопировать
- Who told you?
- "Us Weekly."
You read "Us Weekly"?
- Кто рассказал тебе?
- "Us weekly".
Читаешь "us weekly"?
Скопировать
Hey, Nordic.
I just read in Us Weekly that Lance is dating one of the Olsen twins.
Which must be total vindication for Sheryl Crow.
Привет, Нордик.
Я только что прочитала в "Us Weekly", что Лэнс встречается с одной из близняшек Олсен.
Что может быть полным оправданием для Шерил Кроу.
Скопировать
When were you gonna tell me about this?
You know Variety is one step above Us Weekly.
Well, Us Weekly didn't send this fax.
Скрыть собирался?
Господи, да эта "Вэраети" недалеко ушла от таблоидов.
Только таблоиды не присылали вот этот факс.
Скопировать
I'm gonna go get a magazine.
Would you like People, Us Weekly...
- ...
Я пойду куплю кое-какие журналы.
Вам купить People, Us Weekly...
- ...
Скопировать
Yeah, I'm slightly Discomfited by this starstruck component Of your personality.
Well, love me, love my us weekly.
Okay. Five feet, two inches.
Да, меня слегка смущает твое преклонение перед звездами, эта часть твоей личности.
Ну, любишь меня, люби мой US Weekly (журнал).
157 см.
Скопировать
Erika will never notice your great interior until she is lured in by a ner d-chic exterior.
Get the date with the dream girl, or spend the rest of your life reading Us Weekly, pretending you're
- I don't read Us Weekly.
Эрика никогда не узнает о твоих личностных качествах, пока мы не приманим её твоим "ботаник с шиком" образом.
Но, решать, конешно, тебе - заполучить свидание в девушкой мечты, или провести остаток жизни, почитывая "Еженедельник США", представляя, что это ты на фотке с двумя красавчиками-звёздами, коллегами по фильму.
- Я не читаю "Еженедельник США".
Скопировать
It's uto you though. Get the date with the dream girl, or spend the rest of your life reading Us Weekly, pretending you're the one caught between two hot co-stars.
- I don't read Us Weekly.
- Sorry, that was me last night.
Но, решать, конешно, тебе - заполучить свидание в девушкой мечты, или провести остаток жизни, почитывая "Еженедельник США", представляя, что это ты на фотке с двумя красавчиками-звёздами, коллегами по фильму.
- Я не читаю "Еженедельник США".
- А, прости, это я сейчас про себя вчера вечером.
Скопировать
Books.
You know, not US Weekly, or Seventeen or, you know...
But you're reading substantial books.
Книги.
Не какие-нибудь глянцевые журналы или там...
Ты читаешь серьезные книги.
Скопировать
It's not denigrating to women, it's denigrating to food.
Is she also suing every newsstand that carries US Weekly?
She doesn't have to work at the newsstand.
Это не оскорбление женщин, это оскорбление еды.
Тогда пускай подает в суд на газетные киоски, где продают журналы.
Она не работала в киоске.
Скопировать
[Laughing] Oh, Oliver.
For all our sakes, start reading "US Weekly."
Well, the truth is, I just feel it's our duty as Starling City's more fortunate to help those most in need.
О, Оливер.
Ради нас всех, начни читать "Us Weekly"
Ну, по правде говоря, я думаю, что наш долг как самых благополучных жителей Стралинг-сити помочь нуждающимся.
Скопировать
- They're teen royalty.
If North Shore was Us Weekly, they would always be on the cover.
That one there, that's Karen Smith.
Королевы.
Если бы школа была журналом Vogue, то они были бы на первой обложке всегда.
Это Кэрен Смит.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Us Weekly (ас yикли)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Us Weekly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ас yикли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение